Liebherr Refrigerator 7061 929 01 User Manual

Brugsanvisning  
DK  
Køle-frysekombination  
7081 929-01  
CT(esf)20/24/28  
2408  
 
1 Oversigt over køle-/fryseskab  
Betjeningselementer, Ill. A1:  
1On/off og temperaturregulator  
"1" = varm  
"7" = kold  
Det anbefales at vælge en middel indstilling.  
2Cool-Plus-kontakt*. Ved lave stuetemperaturer, under  
eller lig med 18 °C, tændes.  
Indvendig belysning  
GPæredata: Max. 15 W, strømart og spænding skal stemme  
overens med angivelserne på typeskiltet, fatning: E 14.  
Til udskiftning af pæren, Ill. A1a: Sluk for skabet.  
W Træk stikket ud hhv. sluk for eller skru sikringen ud.  
W Ved at flytte flaske- og konserveholderen kan du hindre  
flaskerne i at vælte, når døren åbnes og lukkes. Til rengøring  
kan holderen tages af: Ved udstyr  
- ifølge Ill. A2: holderens forreste kant skubbes op og tages af.  
W Alle flaskeholdere kan tages ud til rengøring, Ill. A2:  
Holderen skubbes op og tages ud ved at hive den frem.  
W Hylderne* kan reguleres alt efter højden af det, der skal stå  
på dem, ill. A3:  
-
-
Løft hylderne, træk dem fremad og vip dem væk.  
For at undgå at madvarerne fryser fast til bagvæggen, skal  
kanten bagest på hylden vende opad.  
WIll A4. Har du brug for plads til høje flasker og beholdere, kan  
den halve glasplade 1bare skubbes bagud. Til rengøring  
kan holdedelene 2til de halve glasplader tages af. Vær  
opmærksom på, at højre og venstre holdedel sættes fast  
igen det rigtige sted.  
Oversigt over køle-/fryseskab og udstyr  
Fryser  
Rist  
Smør- og osteopbevaring  
Flytbare flaskeholdere  
Flytbare flaske- og konserveholdere  
versetzbare Abstellflächen  
On/off og temperaturregulator,  
Indvendig belysning  
Afløbsrende for optøningsvand  
Koldeste område i køleskabet, til sarte  
og letfordærvelige madvarer  
Grøntsagsskuffer  
Typeskilt  
Indstillingsfødder  
A
* alt efter model og udstyr  
 
DK  
Tillykke med dit nye køle-/fryseskab. Med dette køb har du besluttet dig for, at udnytte alle de fordele  
moderne køleteknik har og som garanterer dig høj kvalitet, en lang levetid og høj funktionssikkerhed.  
Køle-/ fryseskabet er udstyret således, at du til daglig kan nyde godt af en optimal betjeningskomfort.  
Med dette køle-/fryseskab yder vi sammen et aktivt bidrag til miljøbevarelsen, da det er fremstillet på  
miljøvenlig vis med materialer, der kan genbruges.  
Læs omhyggeligt alle anvisningerne i denne brugsanvisning, så du lærer alle fordelene at kende.  
Vi ønsker dig god fornøjelse med din nye anskaffelse.  
Opbevar brugsanvisningen omhyggeligt, og giv den  
Bestemmelser  
§
i givet fald videre til næste ejer.  
W Køle-/fryseskabet er beregnet til at køle, fryse og  
opbevare madvarer samt til frysning af isterninger. Det  
er fremstillet til husholdningsbrug. Ved anden brug er der  
ingen garanti for korrekt funktion.  
Brugsanvisningen gælder for flere modeller, derfor kan  
afvigelser forekomme.  
W Alt efter klimaklasse er skabet konstrueret til drift i  
forskellige klimaer. De bør ikke over- eller underskrides!  
Klimaklassen, der passer til dit køle-/fryseskab, står på  
typeskiltet. Det betyder:  
Indholdsfortegnelse  
Side  
Brugsanvisning  
1
Oversigt over køle-/fryseskab .......................... 2  
Indholdsfortegnelse.............................................. ꢁ  
Bestemmelser ...................................................... ꢁ  
Sikkerheds- og advarselsanvisninger............. 4  
Bortskaffelsesanvisninger .................................... 4  
Opstillingsanvisninger .......................................... 4  
Tilslutning ............................................................. 4  
Køledel................................................................ 5  
Tænding og slukning............................................ 5  
Temperaturindstilling............................................ 5  
Cool-Plus-kontakt................................................. 5  
Råd om køling ...................................................... 5  
Frysedel .............................................................. 5  
Frysning af isterninger.......................................... 5  
Anvisninger til frysning og opbevaring ................. 5  
Afrimning, rengøring ......................................... 6  
Energibesparelse ................................................. 6  
Fejl - problemer.................................................. 7  
Kundeservice og typeskilt..................................... 7  
Klimaklasse  
konstrueret til  
klima fra  
2
SN  
N
ST  
T
+10 °C til +ꢁꢀ °C  
+16 °C til +ꢁꢀ °C  
+16 °C til +ꢁ8 °C  
+16 °C til +4ꢁ °C  
3
4
-
-
Kølemiddelkredsløbets tæthed er kontrolleret.  
Køle-/fryseskabet overholder de gældende  
sikkerhedsbestemmelser samt EU-direktiv ꢀ006/95/EF  
og ꢀ004/108/EF.  
5
6
7 Opstillings-/ombygningsanvisninger  
Udskiftning af dørstop........................................... 7  
Indbygning i køkkenmoduler................................. 7  
 
2 Sikkerheds- og advarselsanvisninger  
W Dette køle-/fryseskab må ikke benyttes af personer  
Bortskaffelsesanvisninger  
(heriblandt børn) med fysiske, sensoriske eller mentale  
handicap, medmindre de er under opsyn eller får  
instruktion i brugen af køle-/fryseskabet af en person, der  
er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn bør være under  
opsyn for at sikre, at de ikke leger med køle-/fryseskabet.  
W Undgå hudkontakt med kolde overflader eller køle-/  
frysevaren. Det kan medføre smerter, følelsesløshed eller  
forfrysninger. Er længere hudkontakt uundgåelig, skal der  
f.eks. bruges handsker.  
Emballagen er fremstillet af genanvendelige  
materialer.  
-
-
-
-
Bølgepap/pap  
Formdele af opskummet polystyren  
Folier af polyethylen  
Bånd af polyproppylen  
W Lad aldrig børn lege med emballagen - fare for kvælning!  
W Emballagen bør afleveres på nærmeste genbrugsplads.  
W Spis ikke madvarer, der har ligget for længe, det kan  
medføre forgiftning.  
Gamle køle-/fryseskabe: Gamle køle-/fryseskabe  
indeholder stadig værdifulde materialer og skal  
afhændes separat.  
Opstillingsanvisninger  
W Gør gamle køle-/fryseskabe ubrugelige. Træk  
stikket ud, klip ledningen af og gør låsen  
ubrugelig, så børn ikke kan låse sig inde.  
W Sørg for, at kølemiddelkredsløbet på det gamle skab ikke  
beskadiges ved aftransport.  
W Ved opstilling/installation skal der sørges for, at  
kølemiddelkredsløbets rør ikke beskadiges.  
W Skub skabet ind i nichen og juster om nødvendigt  
benene vha. en gaffelnøgle 10 til den står i vater.  
W Sæt aldrig køle-/fryseskabet i direkte sol, ved  
siden af komfur, varmeapparat e.l., samt i fugtige  
rum.  
W Oplysninger om kølemiddel ses på typeskiltet.  
W Afhændelsen af gamle skabe skal foretages iht.  
gældende lovgivning.  
W Rummet, hvori køle-/fryseskabet skal opstilles, skal  
ifølge norm EN ꢁ78 have en volumen på 1mpr.  
8g kølemiddel R 600a, så der i tilfælde af  
lækage på kølemiddelsystemet ikke kan  
opstå en antændelig gas/luftblanding.  
Teknisk sikkerhed  
W For at undgå person- og materialeskader,  
skal skabet være emballeret under transport.  
Udpakning og opstilling bør foretages af ꢀ personer.  
W Kølemidlet R 600a er miljøvenligt, men brandbart.  
W Kølekredsløbets rør må ikke beskadiges. Udsprøjtende  
kølemiddel kan medføre øjenskader eller -betændelse.  
W Hvis der siver kølemiddel ud, skal åben ild og andre  
tændingskilder i nærheden slukkes, stikket trækkes ud og  
rummet skal luftes godt ud.  
Kølemiddelmængden er opgivet på typeskiltet,  
som findes på indersiden af køle-/fryseskabet.  
W Køle-/fryseskabet skal stilles direkte opad en  
væg.  
W Ventilationsgitrene må ikke tildækkes. Sørg  
altid for god ventilation i rummet! Tag hensyn til  
opstillings- og ombygningsanvisningen.  
W Varmegivende apparater som f.eks. mikrobølgeovn,  
brødrister e.l. må ikke stilles oven på køle-/fryseskabet!  
W På grund af brandfare må der ikke stilles brændende  
stearinlys, lamper eller andre genstande med åben  
flamme oven på køle-/fryseskabet.  
W Er køle-/fryseskabet beskadiget, skal leverandøren straks  
informeres - inden det tilsluttes.  
W For at sikre en korrekt og sikker drift af køle-/fryseskabet,  
skal det monteres og tilsluttes ifølge brugsanvisningen.  
W I tilfælde af fejl trækkes stikket ud: Træk stikket ud (undlad  
at trække i ledningen) eller skru sikringen ud.  
W Reparationer og indgreb på køle-/fryseskabet må kun  
udføres af kundeservice, ellers kan der opstå betydelig  
fare for brugeren. Dette gælder også for udskiftning af  
ledningen.  
W Brandfare pga. fugtighed!  
Hvis de strømførende dele eller ledningen bliver våde, kan  
det medføre kortslutning.  
-
Køle-/fryseskabet er fremstillet til brug i lukkede rum. Køle-  
/fryseskabet må ikke bruges i det fri eller i fugtige rum.  
W FORSIGTIG! Fare for kvæstelse og beskadigelse ved  
forkert transport!  
Sikkerhed ved brug  
- Køle-/fryseskabet skal være emballeret under transport.  
- Køle-/fryseskabet skal transporteres stående.  
- Køle-/fryseskabet må ikke kun transporteres af en person.  
W Opbevar ikke eksplosive stoffer eller spraydåser  
med brandbare drivmidler, som f.eks. butan,  
propan, pentan osv. i skabet. Udtrædende gasser  
kan blive antændt vha. elektriske komponenter. Man  
kan se på indholdsfortegnelse eller flammesymbolet, om  
spraydåsen hører i denne kategori.  
Tilslutning  
Strømart (vekselstrøm) og spænding skal stemme  
overens med angivelserne på typeskiltet. Typeskiltet  
be-finder sig på venstre inderside ved siden af  
grøntsagsskufferne.  
W Stærk alkohol skal være tæt lukket og stå oprejst.  
W Inde i skabet må der ikke håndteres med åben ild eller  
andre tændingskilder.  
W Benyt ingen elektriske apparater inde i skabet(f.eks.  
damprengøringsapparater, varmeapparater, ismaskiner  
osv.).  
W Køle-/fryseskabet tilsluttes via en forskriftsmæssig  
installeret beskyttelseskontaktstikdåse.  
W Stikdåsen skal have mindst 10 A, må ikke være placeret  
direkte bag ved køle-/fryseskabet og skal være let  
tilgængelig.  
W Sokkel, skuffer, døre osv. må ikke bruges som trinbræt  
eller til at støtte sig på.  
W
Køle-/fryseskabet må ikke tilsluttes sammen med andre  
skabe via en fordelerstikdåse - fare for overophedning.  
W Når netkablet tages af køle-/fryseskabets bagside skal  
ledningsholderen fjernes - ellers er der vibrationsstøj!  
4
 
3 Køledel  
4 Frysedel  
DK  
Det anbefales, at rengøre skabet inden ibrugtagning, se hertil  
I fryseafdelingen  
kan du lagre dybfrosne madvarer  
kapitel "Rengøring".  
og frostvarer i flere måneder ved en temperatur på -18 °C og  
koldere (fra en gennemsnitlig temperaturregulatorposition),  
producere isterninger og desuden indfryse friske fødevarer.  
Bemærk:Lufttemperaturen i fryseafdelingen, målt med  
termometer eller andre måleinstrumenter, kan svinge. Det  
har dog næsten ingen indflydelse på frysevarerne, når  
afdelingen er fyldt. Frysevarernes kernetemperatur har så  
middelværdien af disse svingninger.  
Tænding og slukning,  
Temperaturindstilling  
W Tændt: Temperaturregulator 1, Ill.  
A1, drejes til højre fra "0" til "4". Den  
indvendige belysning brænder, skabet er  
tændt.  
Frysning af isterninger  
W Isterningsbakke* fyldes trekvart op  
med vand og fryses. Isterningerne  
løsnes fra bakken ved at bøje  
W Slukket: Position "0" - den indvendige  
belysning er mørk.  
W Temperaturindstillingerne betyder:  
"1" = varm, mindste køleeffekt  
"7" = kold, største køleeffekt  
W Det anbefales at vælge en middel indstilling.  
isbakken eller ved at holde isbakken  
under rindende vand et øjeblik.  
Indfrysning af friske  
W Ved indstillingen ``7`` er det i køleafdelingens koldeste  
fødevarer  
område muligt at nå temperaturer under ``0``.  
Friske fødevarer skal fryses så hurtigt som muligt ind til  
kernen. På den måde bevares madvarernes næringsværdi,  
vitaminer, udseende og smag bedst muligt. Større mængder  
fødevarer indfryses på følgende måde:  
W Ca. 24 timer før ilægningen indstilles  
temperaturregulatoren på en middel til kold position  
(ca. 6).  
W Opbevares dybfrosne madvarer og skal de lave  
frysetemperaturer være sikret, anbefales det at stille  
temperaturregulatoren på mellem "4" og "7".  
Cool-Plus-kontakt*  
-
Cool-Plus 2tændes. Allerede indfrosne madvarer får  
W Ved lave stuetemperaturer, under eller  
lig med 18 °C, tændes Cool-Plus-kontakten  
2, Ill. A1, på temperaturregulatorhuset  
Derved sikres de nødvendige lave  
hermed en kuldereserve.  
W Herefter lægges de friske fødevarer i. Der kan max.  
indfryses så mange kg friske fødevarer i løbet af  
ꢀ4 timer, som der står på typeskiltet under  
"Frysekapacitet... kg/ꢀ4h"*.  
temperaturer i frysedelen.  
W Ved normale stuetemperaturer, højere end 18 °C, er  
en tænding ikke nødvendigt, Cool-Plus-kontakten bør  
være slukket  
De friske fødevarer bør lægges fladt ud på hylderne og må  
ikke komme i kontakt med allerede indfrossede fødevarer.  
W Efter yderligere ꢀ4 timer er de nyilagte fødevarer frosset ind  
til kernen.  
Bemærk: Vær opmærksom på, at temperaturerne inde  
i skabet ændres afhængigt af stuetemperaturen og  
opstillingsstedet og alt efter hvor ofte døren åbnes og hvad  
der er fyldt i skabet.  
-
Stil temperaturregulatoren tilbage på den almindelige  
position. Cool-Plus 2slukkes igen. Det normale køleforløb  
indstilles igen. Indfrysningen er afsluttet.  
Anvisninger til frysning og opbevaring  
W Dybfrosne madvarer (allerede frossede varer) kan lægges  
i fryseren med det samme, ligeledes indtil ca.  
1 kg friske fødevarer om dagen.  
Råd om køling  
W På grund af luftcirkulationen er der  
!
W Skufferne kan tages ud og madvarerne kan lægges  
direkte på kølepladerne for at opnå en maksimal  
udnyttelse af pladsen i fryseskabet.  
temperaturområder, hvor de forskellige madvarer  
holder sig bedst.  
-
-
Umiddelbart over grøntsagsskufferne og på bagvæggen  
er det koldest (godt til f.eks. pålæg og kød).  
W Allerede optøede fødevarer må ikke indfryses igen, men  
skal tilberedes.  
I det øverste område foran og i døren er det varmest - godt  
til f.eks. ost og hvis man ønsker blødt smør.  
W Følgende retningsværdier for opbevaringstidsrum af  
forskellige madvarer i fryseren:  
W Opbevar fødevarer på en sådan måde, at luften kan  
cirkulere godt, dvs. de må ikke ligge for tæt, og med en  
afstand på ca. ꢀ cm fra den indvendige belysning.  
W Opbevar altid fødevarerne i lukkede beholdere eller  
emballeret, stærk alkohol skal være tæt lukket og stå  
oprejst.  
Is  
ꢀ til 6 måneder  
ꢀ til 6 måneder  
ꢀ til 6 måneder  
6 til 10 måneder  
ꢀ til 6 måneder  
6 til 1ꢀ måneder  
ꢀ til 6 måneder  
6 til 1ꢀ måneder  
6 til 1ꢀ måneder  
Pølse, skinke  
Brød, bagværk  
Vildt, svinekød  
Fed fisk  
Mager fisk  
Ost  
W Som emballage kan man bruge plastik-, metal-,  
aluminiums- og glasbeholdere samt folie.  
W Madvarer, som afgiver ethylgas, eller er følsomme  
overfor det, f.eks. frugt, grøntsager og salat, skal altid  
opbevares separat eller pakkes ind for ikke at reducere  
holdbarhedstiden. F.eks. må tomater ikke anbringes  
sammen med kiwi eller kål.  
Fjerkræ, oksekød  
Grøntsager, frugt  
* alt efter model og udstyr  
5
 
5 Afrimning, rengøring, energibesparelse  
Optøning  
W Rengør jævnligt afløbsåbningen i bagvæggen over  
Køleskabet  
grøntsagsskufferne, Ill. A, pil.  
afrimer automatisk. Afrimningsvandet fordamper på  
grund af varmen fra kompressoren - vanddråber på  
bagvæggen er funktionelt betinget og helt normalt.  
W Sørg for at afrimningsvandet kan løbe uhindret ud af  
afløbsåbningen på bagvæggen (pil på Ill. A).  
Brug hertil evt. en vatpind e.l.  
W Kuldemaskinen med  
varmeveksleren - metalgitter på  
bagsiden - bør rengøres/støves af  
en gang om året. Støvaflejringer  
øger energiforbruget.  
Fryseren  
W Pas på ikke at beskadige/bøje  
ledninger eller andre dele.  
På aluminiumspladerne og skuffefronterne dannes efter  
længere tids brug et rim- hhv. islag, afhængigt af, hvor ofte  
døren er blevet åbent og de ilagte "varme" fødevarer. Det er  
helt normalt.  
W Derefter tilsluttes/tændes køle-  
/fryseskabet igen.  
Et tykt islag øger dog energiforbruget. Afrim derfor skabet  
med regelmæssige mellemrum:  
Hvis køle-/fryseskabet ikke skal bruges i længere tid,  
skal det tømmes for madvarer. Stikket trækkes ud, og køle-  
/fryseskabet rengøres som beskrevet. Dørene skal stå åbne  
for at undgå, at der opstår lugtgener.  
W Skabet skal slukkes, før afrimning gennemføres:  
-
-
Træk stikket ud eller  
Drej temperaturregulatoren hen på "0".  
W Pak frysevarerne evt. i skuffe, avispapir eller tæpper og  
opbevar dem et koldt sted.  
Gode råd om energibesparelser  
W Sørg for ventilation og udluftning.  
W For at fremskynde afrimningen stilles en gryde med varmt,  
ikke kogende vand på en plade i midten.  
W Hold døren åben i så kort tid som muligt.  
W Læg madvarerne, der hvor de hører til. Opbevar dem ikke  
længere end foreskrevet.  
Til afrimning må der ikke bruges elektriske varme-  
eller damprengøringsapparater, afrimningsspray,  
åben ild eller metalgenstande til fjernelse af isen.  
Fare for kvæstelser og beskadigelser!  
W Pak alle madvarerne godt ind eller dæk dem til,  
rimdannelse undgås.  
W Skabsdør skal stå åben under afrimningsarbejdet.  
Opsug afrimningsvandet med en svamp eller en klud.  
Rengør herefter skabet.  
W Varm mad må først lægges i køleskabet, når det har  
stuetemperatur.  
W Lad frysevarerne optø i køleskabet.  
W Afrim fryseren, når rimlaget er tykt. Derved forbedres  
køleovergangen, og energiforbruget forbliver lavt.  
W Ved en fejlfunktion holdes døren lukket. Dermed  
forsinkes kuldetabet. Frysevarernes kvalitet kan længere  
opretholdes.  
Rengøring  
W Inden rengøring skal der altid slukkes for  
køle-/fryseskabet. Træk stikket ud eller skru  
sikringen ud.  
W Køle-/fryseskabet vaskes både indvendigt og  
udvendigt med lunkent vand tilsat lidt opvaskemiddel.  
Udstyret rengøres på samme måde. Der må ikke  
anvendes damprengøringsapparater, da det kan medføre  
både personskade og skade på køle-/fryseskabet!  
W Tilskabe af rustfrit stål bruges almindelig stålrens.  
-
For at beskytte skabet så godt som muligt påføres  
et stålrensmiddel jævnt fordelt i sliberetningen, når  
rengøringsarbejdet er færdigt. Mørke steder og en mere  
intensiv farve på ståloverfladen er helt normalt i starten.  
Anvend aldrig køkkensvampe med skurende effekt,  
koncentrerede rengøringsmidler, rengøringsmidler med  
slibeeffekt eller syreholdige rengøringsmidler og kemiske  
opløsningsmidle. De beskadiger overfladerne og kan føre til  
korrosion.  
-
-
Det anbefales at bruge en blød klud og et mildt universal  
rengøringsmiddel med neutral PH-værdi. Brug kun  
rengøringsmidler og plejemidler i skabet, der må bruges til  
fødevarer.  
-
-
Der må ikke komme vand i ventilationsgitrene, i de  
elektroniske dele og i afløbsrenden*.  
Tør køle-/fryseskabet af med en tør klud.  
Typeskiltet, der sidder indvendigt i køle-/fryseskabet,  
må ikke beskadiges eller fjernes - det er vigtigt for  
kundeservice.  
* alt efter model og udstyr  
6
 
7 Opstillings-/ombygningsanvisninger  
6 Fejl - problemer?  
DK  
Køle-/fryseskabet er konstrueret og produceret med vægt på  
Inden du begynder at læse, skal bagsiden  
med illustrationerne klappes ud.  
driftsikkerhed og lang levetid.  
Skulle der alligevel opstå driftsforstyrrelser, skal du i første  
omgang undersøge, om fejlen eventuelt kan skyldes en mindre  
betjeningsfejl. Skulle det være tilfældet skal du selv betale for  
servicebesøget, også inden for reklamationsfristen.  
Følgende småfejl kan du selv udbedre ved at efterprøve  
mulige fejlårsager:  
Stil ikke to køle-/fryseskabe lige ved siden af hinanden. Det  
er vigtigt for at undgå kondensvand og de deraf følgende  
skader.  
Fejl  
Mulig årsag og afhjælpning  
Køle-/fryseskabets udvendige mål finder du i Ill. S/S1.  
Modeller  
Nominel  
bredde  
skabets mål(mm)  
Køle-/fryseskabet virker ikke:  
-
-
-
Er der tændt for køle-/fryseskabet?  
Er stikket sat i?  
A
C
C`  
D
E
E`  
G
H
Er sikringen intakt?  
CT ꢀ011  
550 560  
-
11ꢀ9 6ꢀ9  
-
615 1ꢀꢁ0  
Den indv. belysning virker ikke:  
CT(esf)ꢀ041 550 559 59ꢀ 11ꢀ9 6ꢀ8 660 614 1ꢀꢁ0  
CT ꢀ411 550 560 11ꢀ9 6ꢀ9 615 14ꢀ5  
CT(esf)ꢀ4ꢁ1 550 559 59ꢀ 11ꢀ9 6ꢀ8 660 614 14ꢀ5  
CT ꢀ8ꢁ1 550 559 59ꢀ 11ꢀ9 6ꢀ8 660 614 14ꢀ5  
-
-
Er der tændt for skabet?  
Pæren er defekt. Udskift pæren iht. afsnittet "Indvendig  
belysning".  
-
-
Den indvendige belysning brænder ved tændt Cool-Plus:  
-
Det er helt normalt og i orden.  
Køle-/fryseskabet støjer for meget:  
Udskiftning af dørstop  
-
Står køle-/fryseskabet stabilt? Forplanter vibrationer  
fra køle-/fryseskabet sig til skabe eller lign.? Køle-/  
fryseskabet flyttes evt. lidt og benene justeres. Sørg for, at  
flasker og beholdere ikke står for tæt sammen.  
Følgende lyde er normale: Strømningslyde (boblen  
eller rislen). De kommer fra kølemidlet, der flyder i  
kølesystemet.  
Abb. T/T1/T2: Ved behov kan dørstoppet udskiftes.  
Følg herefter de i Ill. T eller T1/T2 angivede skridt (rækkeføl-  
gende skal overholdes).  
-
Indbygning i køkkenmoduler  
Ill. U: Din forhandler kan ombygge køle-/fryseskabet. For at  
tilpasse køle-/fryseskabet til køkkenet, kan der anbringes et  
passende skab 1over køle-/fryseskabet.  
Et kort klik. Denne lyd høres altid, når køleaggregatet  
(motoren) kobles til og fra.  
En motorbrumning. Denne er kortvarigt noget højere,  
når køleaggregatet kobles til.  
Dybden på udluftningsskakten bag på køkkenmodulet skal  
være mindst 50 mm. Ved sokkel foroven i køkkenmodulet  
skal der være et ventilationsareal på min. ꢁ00 cm. Følgende  
regel gælder: jo større ventilationsarealet er, desto mindre  
energi bruger køle-/fryseskabet.  
Temperatur er ikke tilstrækkelig kold:  
-
Er temperaturregulatoren indstillet rigtigt? Indstilles evtl.  
koldere.  
W Skal skabet anbringes ved siden af en væg 4skal der  
på hængselsiden være en afstand på min. ꢁ0 mm mellem  
skab og væg.  
-
-
-
-
Separat ilagt termometer viser en forkert værdi.  
Er døren lukket helt i?  
Virker ventilationssystemet? Frigør evt. ventilationsgitrene.  
Er den omgivende temperatur for høj? (se afsnittet  
"Bestemmelser")  
W Skal skabet fastgøres til de andre køkkendele eller skal  
der anbringes en afstandsdel mellem skab og væg, skal  
der lægges mærke til følgende:t  
-
-
Har dørene været åbnet for ofte og for længe?  
Vent evt. og se om den rigtige temperatur indstilles igen af  
sig selv.  
-
-
Dørens funktion skal kontrolleres.  
Der må ikke bores indenfor den markerede område  
ill.U; det er vigtigt, da de beskyttede komponenter  
ellers bliver beskadiget!  
-
Skabet skal fastgøres til køkkenmøblerne med  
pladeskruer. Indskruningsdybde maks. 10 mm!  
Kundeservice og typeskilt  
Hvis fejlen ikke skyldes en af ovennævnte  
årsager, hvis du ikke selv kan udbedre fejlen, skal  
du kontakte service (se vedlagte fortegnelse).  
Oplys om skabets betegnelse 1, service-nr.  
2og serienr. 3på typeskiltet. Det gør det muligt for  
servicecentret at yde en hurtig og effektiv service. Typeskiltet  
sidder indvendigt i køle-/fryseskabet til venstre.  
1Skab  
3Møbelvæg  
2 Køle-/fryseskab  
4 Væg  
Fabrikanten videreudvikler til stadighed alle typer og modeller.  
Vi forbeholder os derfor ret til at foretage ændringer i form,  
udstyr og teknik.  
7
 
 
 

LG Electronics Air Conditioner A3UH363FA0 A3UC363FA0 AMNH093D4A0 AMNC093D4A0 AMNH123DEA0 AMNC123DEA0 AMNH093APM0 AMNC093APM0 AMNH123APM0 AMNC123APM0 User Manual
LG Electronics Vacuum Cleaner V CD281NTY User Manual
Lochinvar Water Heater BFL 040 User Manual
Logitech Recording Equipment T651 User Manual
Mackie Speaker HD1521 User Manual
Magic Chef Microwave Oven MCD1311ST User Manual
Makita Grinder 9627 User Manual
Marshall Amplification Musical Instrument Amplifier 2266 User Manual
Meridian Audio Projector MF 10 User Manual
Metra Electronics TV Antenna 99 3412 User Manual